首页> 外文OA文献 >'And in that moment I leapt upon his shoulder.' : Non-human Intradiegetic Narrators in The Wind on The Moon
【2h】

'And in that moment I leapt upon his shoulder.' : Non-human Intradiegetic Narrators in The Wind on The Moon

机译:“在那一刻,我跳上了他的肩膀。” :月球上的风中的非人类故事叙述者

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Non-human narrators, by definition anthropomorphized, fill different functions in literature, and have different effects, not always positive for the species that is utilized, for example to voice a human political concern. However, many animal studies scholars agree that anthropomorphism, while inadequate, may be the best way we have to get to know another species. Animal characters who tell their own, autobiographical, stories are particularly interesting in this regard. Eric Linklater’s children’s novel The Wind on the Moon (1944), raises posthumanist questions about human–animal differences, similarities and language, especially through its engagement of several non-human intradiegetic narrators. In a novel with surprisingly few other forms of characterization of the non-human characters, their own detailed narratives become a highly significant means of access to their species characteristics, their consciousness, and their needs. In an analysis of these embedded narratives using Genette’s theory of narrative levels and functions, as well as intersections of speech act theory and cognitive narratology, this article exposes an otherwise inaccessible dimension of characterization in Linklater’s novel. It argues that the embedded narratives, in contrast to crude anthropomorphism, are in fact what enables both a verbalization of the character narrators’ otherness, and a connection and comprehension between species. In other words, these non-human narratives constitute what might be called (with Garrard) examples of critical anthropomorphism.
机译:从定义上说,非人类叙述者是拟人化的,在文学中扮演着不同的角色,并具有不同的作用,这对于所利用的物种(例如表达人类政治关切)并不总是积极的。但是,许多动物研究学者都认为,拟人化虽然不够,但是可能是我们了解另一种动物的最佳方法。在这方面,讲自己的自传故事的动物角色特别有趣。埃里克·林克莱特(Eric Linklater)的儿童小说《月上的风》(The Wind on the Moon,1944年)提出了关于人与动物之间的差异,相似性和语言的后人文主义问题,特别是通过与几位非人类的人类内部叙事者进行互动。在一部小说中,很少有其他形式的非人类角色的表征,他们自己详尽的叙述成为获取其物种特征,意识和需求的重要手段。在使用Genette的叙事水平和功能理论以及言语行为理论与认知叙事学的交汇点对这些嵌入式叙事进行分析时,本文揭示了Linklater小说本来无法达到的表征维度。它认为,与粗略的拟人化相比,嵌入的叙事实际上是使角色叙述者的异性得以语言化,并使物种之间建立联系和理解的事实。换句话说,这些非人类的叙述构成了关键拟人化的例子(与Garrard一起)。

著录项

  • 作者

    Molander Danielsson, Karin;

  • 作者单位
  • 年度 2017
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号